• ,

Рецензия melfry на книгу Г. Л. Олди «Богадельня»

Рецензия melfry на книгу Г. Л. Олди «Богадельня»:
Неизмеримая прелесть хорошего русского языка


Книги Олди надо читать после обильного поглощения иностранной художественной литературы в обработке современных не самых лучших переводчиков. После сценарного стиля изложения, тщетных попыток перевода сленга, неправильных примечаний и плача над плохо читаемым на русском языке текстом, Олди — это отдушина. Можно просто даже не задумываться над сюжетом, а кайфовать от красивого изложения, стиля, владения слогом. В книгу просто утопаешь с головой, купаешься в словах и получаешь от этого наслаждение.
Но помимо очень хорошего русского языка, у Олди очень продуманные миры и очень четко выраженная главная идея. Вот в «Богадельне», по существу, представлено наше настоящее европейское Средневековье — где-то можно узнать Голландию, Германию, мне даже почудилась в деревенских описаниях Чехия. Но по мере чтения становится понятно, что это какое-то странное Средневековье — почему-то дворяне не носят оружия, а простолюдины носить его обязаны, есть какой-то таинственный Обряд, замешанный на философском камне и золоте… Авторы не дают читателю никаких объяснений, а сразу погружают его в гущу событий, постепенно раскрывая перед ним всю картину.
Даже прочитав книгу, она не отпускает еще какое-то время. Центральная идея — та самая, идея Достоевского о слезе ребенка — выражена очень пронзительно. Почти в самом конце авторы бьют ею в самое сердце читателя — а дальше надо подумать — вот то совершенство, которое строили поколения Душегубов — стоят того? А создание бога для всеобщего блага? И оправдывают ли цели средства?
Глубокое, увлекательное чтение. Очередная приятная встреча с писательским дуэтом.
  • 0

  • 0

Комментариев нет

Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.