Смотритель: admin
  • ,

Олди на "КомикКоне" в Киеве - 7 мая

Киевляне и гости Киева!
7-го мая Олди едут в Киев на фестиваль «ComicCon». 13.00-14.30: наша встреча с читателями в Главном зале Украинского дома (ул. Крещатик, 2). Подробности по ссылке: http://comiccon.kiev.ua/literature/ Будем рады всех видеть!</a
  • ,

О новой книге Г. Л. Олди (+ иллюстрация)

Издатель прислал на вычитку макет новой книги ваших хваленых™ Олди «Свет мой, зеркальце». Макет хороший, чистый, правок минимум. Жизнь продолжается, синьоры!
В качестве презента для почтенной публики – иллюстрация из книги, повествующая о суровой жизни литераторов.
Иллюстратор — Юрий Платов.
  • ,

К.А.Терина: "Ыттыгыргын"

К.А.Терина: «Ыттыгыргын».
Прочли эту повесть со странным названием — и совершенно не пожалели, надо сказать. Хорошие стилизации, причем разные: под «старую добрую Англию» конца XIX — самого начала XX века — и под мышление, речь, культуру, мировосприятие и космогонию народов крайнего Севера. Главы,
  • ,

"Живущий в последний раз" Г. Л. Олди -- новая аудиокнига

Дорогие друзья! На Литресе началась публикация новых аудиозаписей ваших хваленых™ Олди из цикла «Бездна Голодных глаз». Первая ласточка этой весны – «Живущий в последний раз». Читает Станислав Иванов.
Добро пожаловать!
https://www.litres.ru/genri-layon-oldi/zhivuschiy-v-posledniy-raz-23692997/

  • ,

Олди отвечают на вопросы Дяченко

Олди отвечают на вопросы Дяченко. Говорим о чувстве юмора, эпиграммах и всяком-разном. Подготовлено интервью было в марте, опубликовано позже: https://vk.com/wall-62438024_344?w=page-62438024_52815647
 
  • ,

Татьяна Тумайкина о "Бездне Голодных глаз" Г. Л. Олди

Татьяна Тумайкина
 
— Мама, хотел бы я стать серебром.
— Холодно будет, сынок. (Ф.Г. Лорка)
 
Дочитываю «Бездну голодных глаз» Г.Л. Олди. Как и в случае с «Нам здесь жить» не могу понять – нравится мне или нет. Это как с самой жизнью – иногда через силу, но жить-то надо, и не свернешь с нее,
  • ,

Роберт Джексон Беннетт: «Город лестниц»

Роберт Джексон Беннетт, «Город лестниц» — очень хорошая книга. Глубокая, умная, эмоциональная. Сюжет выстроен от и до, причем это сюжет, а не то, что сейчас принято называть сюжетом. Герои живые, противоречивые, многоплановые. Отдельное спасибо переводчице и редактору – Марина Осипова (Marina Osipova), она же Ксения
  • ,

"Тирмен" и карма

Буквально на днях мы цитировали отзыв читателя, вернувшегося к роману «Черный Баламут» двадцать лет спустя, после первого облома. Мы еще отметили, что такова карма ваших хваленых™ Олдей. И вот буквально по горячим следам – читатель Виталий Блажков взял во второй раз роман «Тирмен». Полностью по ссылке (