Из двух рецензий на "Клинки Ойкумены" Г. Л. Олди
Из двух рецензий на «Клинки Ойкумены» Г. Л. Олди:
— Банальность судьбы отставного мастер-сержанта Диего Пераля, который по молодости променял легкую жизнь в Ойкумене на солдатские тяготы. Банальность любви между на собственной шкуре изведавшим жизнь фехтовальщиком и юной остроумной красоткой из знатного рода. Банальность невероятного спасения раненного иноземца и его сказочно щедрой благодарности. Строгий взгляд отыщет множество банальных сюжетных ходов, но как обстоят дела с антуражем и действующими силами?
— Занятно читать критические отзывы на «Клинки», где говорится, что книга представляет собой набор сюжетных штампов. Неужели незаметно, что авторы штампы используют сознательно, комбинируют, выворачивают наизнанку, ставят с ног на голову? И сюжетная линия, казалось бы, соответствующая тому или иному стандартному варианту, через пару страниц предстанет в совершенно другом свете.
Гордец с болезненными представлениями о чести попросит денег у бывшего жениха возлюбленной. Изнеженный щеголь предстанет как мастер-фехтовальщик. А затем превратится в продукт биотехнологий (или все же не превратится?). История о неравной любви и бегстве возлюбленных станет бытовой драмой о невозможности реализовать себя в чужом и чуждом обществе (Ромео и Джульетта убегают в развитую страну 20-го века, Джульетта идет в посудомойки, а Ромео занимается мелким криминалом, м-да… Но спасибо Олди, они все-таки добрее).
Каждый отдельный момент, казалось бы — штамп. А в комплексе — очень необычное и красивое произведение.
— Банальность судьбы отставного мастер-сержанта Диего Пераля, который по молодости променял легкую жизнь в Ойкумене на солдатские тяготы. Банальность любви между на собственной шкуре изведавшим жизнь фехтовальщиком и юной остроумной красоткой из знатного рода. Банальность невероятного спасения раненного иноземца и его сказочно щедрой благодарности. Строгий взгляд отыщет множество банальных сюжетных ходов, но как обстоят дела с антуражем и действующими силами?
— Занятно читать критические отзывы на «Клинки», где говорится, что книга представляет собой набор сюжетных штампов. Неужели незаметно, что авторы штампы используют сознательно, комбинируют, выворачивают наизнанку, ставят с ног на голову? И сюжетная линия, казалось бы, соответствующая тому или иному стандартному варианту, через пару страниц предстанет в совершенно другом свете.
Гордец с болезненными представлениями о чести попросит денег у бывшего жениха возлюбленной. Изнеженный щеголь предстанет как мастер-фехтовальщик. А затем превратится в продукт биотехнологий (или все же не превратится?). История о неравной любви и бегстве возлюбленных станет бытовой драмой о невозможности реализовать себя в чужом и чуждом обществе (Ромео и Джульетта убегают в развитую страну 20-го века, Джульетта идет в посудомойки, а Ромео занимается мелким криминалом, м-да… Но спасибо Олди, они все-таки добрее).
Каждый отдельный момент, казалось бы — штамп. А в комплексе — очень необычное и красивое произведение.
Комментариев нет