Поль Верлен. Синева небес над кровлей... (перевод Ф. Сологуба)
Синева небес над кровлей
Ясная такая!
Тополь высится над кровлей,
Ветви наклоняя.
Из лазури этой в окна
Тихий звон несётся.
Грустно с веток этих в окна
Песня птички льётся.
Боже мой! я звуки слышу
Жизни мирной, скромной.
Город шепчет мне, – я слыш у
Этот ропот томный:
«Что ты сделал, что ты сделал?
Исходя слезами,
О, подумай, что ты сделал
С юными годами!»
Федор Сологуб. СТИХИ. Книга седьмая. Переводы из Поля Верлена.
rusilverage.blogspot.com/2014/06/blog-post_3846.html
Комментариев нет