Поль Верлен. Синева небес над кровлей... (перевод Ф. Сологуба)

 
Синева небес над кровлей
    Ясная такая!
Тополь высится над кровлей,
    Ветви наклоняя.

Из лазури этой в окна
    Тихий звон несётся.
Грустно с веток этих в окна
    Песня птички льётся.

Боже мой! я звуки слышу
    Жизни мирной, скромной.
Город шепчет мне, – я слыш у
    Этот ропот томный:

«Что ты сделал, что ты сделал?
    Исходя слезами,
О, подумай, что ты сделал
    С юными годами!»


Федор Сологуб. СТИХИ. Книга седьмая. Переводы из Поля Верлена.
rusilverage.blogspot.com/2014/06/blog-post_3846.html
  • +2

  • 0

Комментариев нет

Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.