Рецензия lapickas на книгу Г. Л. Олди «Бык из машины»:
Я тут опять со своей предвзятостью, если что)
С первых страниц удивилась — что за порнография? Олди решили исследовать новый жанр? Но нет, это не вариация на тему «Нет» Кузнецова и Горелик) Здесь в классических традициях авторов смешано всего понемногу: и детективная составляющая, и
Рецензия lapickas на книгу Г. Л. Олди «Бык из машины»:
Я тут опять со своей предвзятостью, если что)
С первых страниц удивилась — что за порнография? Олди решили исследовать новый жанр? Но нет, это не вариация на тему «Нет» Кузнецова и Горелик) Здесь в классических традициях авторов смешано всего понемногу: и детективная составляющая, и
Рецензия lapickas на книгу Г. Л. Олди «Бык из машины»:
Я тут опять со своей предвзятостью, если что)
С первых страниц удивилась — что за порнография? Олди решили исследовать новый жанр? Но нет, это не вариация на тему «Нет» Кузнецова и Горелик) Здесь в классических традициях авторов смешано всего понемногу: и детективная составляющая, и
Паоло Бачигалупи: «Затонувшие города»
Косвенное продолжение романа «Разрушитель кораблей» вышло, пожалуй, еще более жестоким и брутальным, чем сам «Разрушитель...». Все тот же неприглядный мир будущего: из-за глобального потепления поднялся уровень мирового океана, и многие прибрежные земли и города ушли под
Паоло Бачигалупи: «Затонувшие города»
Косвенное продолжение романа «Разрушитель кораблей» вышло, пожалуй, еще более жестоким и брутальным, чем сам «Разрушитель...». Все тот же неприглядный мир будущего: из-за глобального потепления поднялся уровень мирового океана, и многие прибрежные земли и города ушли под воду.
Паоло Бачигалупи: «Затонувшие города»
Косвенное продолжение романа «Разрушитель кораблей» вышло, пожалуй, еще более жестоким и брутальным, чем сам «Разрушитель...». Все тот же неприглядный мир будущего: из-за глобального потепления поднялся уровень мирового океана, и многие прибрежные земли и города ушли под воду.
Рецензия melfry на книгу Г. Л. Олди «Богадельня»:
Неизмеримая прелесть хорошего русского языка
Книги Олди надо читать после обильного поглощения иностранной художественной литературы в обработке современных не самых лучших переводчиков. После сценарного стиля изложения, тщетных попыток перевода сленга, неправильных примечаний и плача над
Рецензия melfry на книгу Г. Л. Олди «Богадельня»:
Неизмеримая прелесть хорошего русского языка
Книги Олди надо читать после обильного поглощения иностранной художественной литературы в обработке современных не самых лучших переводчиков. После сценарного стиля изложения, тщетных попыток перевода сленга, неправильных примечаний и плача над
Рецензия melfry на книгу Г. Л. Олди «Богадельня»:
Неизмеримая прелесть хорошего русского языка
Книги Олди надо читать после обильного поглощения иностранной художественной литературы в обработке современных не самых лучших переводчиков. После сценарного стиля изложения, тщетных попыток перевода сленга, неправильных примечаний и плача над