• ,

Рецензия melfry на книгу Г. Л. Олди «Богадельня»

Рецензия melfry на книгу Г. Л. Олди «Богадельня»:
Неизмеримая прелесть хорошего русского языка


Книги Олди надо читать после обильного поглощения иностранной художественной литературы в обработке современных не самых лучших переводчиков. После сценарного стиля изложения, тщетных попыток перевода сленга, неправильных примечаний и плача над
  • ,

Рецензия melfry на книгу Г. Л. Олди «Богадельня»

Рецензия melfry на книгу Г. Л. Олди «Богадельня»:
Неизмеримая прелесть хорошего русского языка


Книги Олди надо читать после обильного поглощения иностранной художественной литературы в обработке современных не самых лучших переводчиков. После сценарного стиля изложения, тщетных попыток перевода сленга, неправильных примечаний и плача над
  • ,

Рецензия melfry на книгу Г. Л. Олди «Богадельня»

Рецензия melfry на книгу Г. Л. Олди «Богадельня»:
Неизмеримая прелесть хорошего русского языка


Книги Олди надо читать после обильного поглощения иностранной художественной литературы в обработке современных не самых лучших переводчиков. После сценарного стиля изложения, тщетных попыток перевода сленга, неправильных примечаний и плача над
  • ,

Рецензия melfry на книгу Г. Л. Олди «Богадельня»

Рецензия melfry на книгу Г. Л. Олди «Богадельня»:
Неизмеримая прелесть хорошего русского языка


Книги Олди надо читать после обильного поглощения иностранной художественной литературы в обработке современных не самых лучших переводчиков. После сценарного стиля изложения, тщетных попыток перевода сленга, неправильных примечаний и плача над
  • ,

Рецензия Feanorich на книгу Г. Л. Олди и А. Валентинова «Крепость души моей»

Рецензия Feanorich на книгу Г. Л. Олди и А. Валентинова «Крепость души моей»:

Три истории одного Города под одной обложкой. Хотя могли бы быть три отдельных повести и даже про разные города. Общего у них — только религиозная тематика. Во всех тёх частях взята библейская история и переложена на современные реалии.
Первая история — «Право
  • ,

Рецензия Feanorich на книгу Г. Л. Олди и А. Валентинова «Крепость души моей»

Рецензия Feanorich на книгу Г. Л. Олди и А. Валентинова «Крепость души моей»:

Три истории одного Города под одной обложкой. Хотя могли бы быть три отдельных повести и даже про разные города. Общего у них — только религиозная тематика. Во всех тёх частях взята библейская история и переложена на современные реалии.
Первая история — «Право
  • ,

Рецензия Feanorich на книгу Г. Л. Олди и А. Валентинова «Крепость души моей»

Рецензия Feanorich на книгу Г. Л. Олди и А. Валентинова «Крепость души моей»:

Три истории одного Города под одной обложкой. Хотя могли бы быть три отдельных повести и даже про разные города. Общего у них — только религиозная тематика. Во всех тёх частях взята библейская история и переложена на современные реалии.
Первая история — «Право
  • ,

Рецензия Тимолеонта на книгу Г. Л. Олди «Свет мой, зеркальце»

Рецензия Тимолеонта на книгу Г. Л. Олди «Свет мой, зеркальце» (это уже мы разменяли сороковый десяток рецензий на эту книгу ):

Роман-взросление про сорокалетнего мужика. Это если вкратце… А так, возможно, мне показалось, но тут Олди обратились к некоторым мотивам своей легендарной Бездны Голодных Глаз. Но это на уровне смутного
  • ,

Рецензия Тимолеонта на книгу Г. Л. Олди «Свет мой, зеркальце»

Рецензия Тимолеонта на книгу Г. Л. Олди «Свет мой, зеркальце» (это уже мы разменяли сороковый десяток рецензий на эту книгу ):

Роман-взросление про сорокалетнего мужика. Это если вкратце… А так, возможно, мне показалось, но тут Олди обратились к некоторым мотивам своей легендарной Бездны Голодных Глаз. Но это на уровне смутного