богадльня
Использований: 4
Публикации (4)
- Клуб любителей фэнтези
Рецензия melfry на книгу Г. Л. Олди «Богадельня»
Рецензия melfry на книгу Г. Л. Олди «Богадельня»: Неизмеримая прелесть хорошего русского языка Книги Олди надо читать после обильного поглощения иностранной художественной литературы в обработке современных не самых лучших переводчиков. После сценарного стиля изложения, тщетных попыток перевода сленга, неправильных примечаний и плача над
Генри Лайон Олди · 26 апр. 2018 г. · 👁 0 · 💬 0
- Клуб любителей фантастики
Рецензия melfry на книгу Г. Л. Олди «Богадельня»
Рецензия melfry на книгу Г. Л. Олди «Богадельня»: Неизмеримая прелесть хорошего русского языка Книги Олди надо читать после обильного поглощения иностранной художественной литературы в обработке современных не самых лучших переводчиков. После сценарного стиля изложения, тщетных попыток перевода сленга, неправильных примечаний и плача над
Генри Лайон Олди · 26 апр. 2018 г. · 👁 0 · 💬 0
- Презентации книг
Рецензия melfry на книгу Г. Л. Олди «Богадельня»
Рецензия melfry на книгу Г. Л. Олди «Богадельня»: Неизмеримая прелесть хорошего русского языка Книги Олди надо читать после обильного поглощения иностранной художественной литературы в обработке современных не самых лучших переводчиков. После сценарного стиля изложения, тщетных попыток перевода сленга, неправильных примечаний и плача над
Генри Лайон Олди · 26 апр. 2018 г. · 👁 0 · 💬 0
- Клуб любителей фантастики
Рецензия melfry на книгу Г. Л. Олди «Богадельня»
Рецензия melfry на книгу Г. Л. Олди «Богадельня»: Неизмеримая прелесть хорошего русского языка Книги Олди надо читать после обильного поглощения иностранной художественной литературы в обработке современных не самых лучших переводчиков. После сценарного стиля изложения, тщетных попыток перевода сленга, неправильных примечаний и плача над
Генри Лайон Олди · 26 апр. 2018 г. · 👁 0 · 💬 0