Р

хоррор

Использований: 20

Книги (16)

Публикации (4)

  • Художественный перевод

    Эдвард Л. Пэрри. СОРВАВШЕЕСЯ ДЕЛО

    Идея возникла у Тони. Мы только что вышли из кино. Я, он и моя маленькая подружка Джейн. На дрянной фильм истратили последние гроши. Поздно, около полуночи. Нужно что-то придумать, чтобы раздобыть деньжат. И срочно. Тут-то и замечаем этого парня. Он стоит у выхода и пялится на девчонок.

    Иван Логинов · 11 апр. 2014 г. · 👁 1 · 💬 0

  • Художественный перевод

    Брайс Уолтон. БОЛЬШЕ НИ ОДНОГО ПОВЕШЕННОГО (пер. с англ. - Иван Логинов)

    Обильно потеющий прокурор сорвал с себя галстук и перешел к заключительной части своей речи. Он повышал и понижал голос, как комедиант, читающий из Шекспира в старинной манере. – Я всего лишь прошу вас помнить, что данный субъект обвиняется в насилии с последующим убийством, и это, возможно,

    Иван Логинов · 09 апр. 2014 г. · 👁 1 · 💬 0

  • Художественный перевод

    Джон Гудвин. КОКОН (пер. с англ. - Иван Логинов)

    Комната отца, расположенная на нижнем этаже, была украшена трофеями его охотничьих подвигов: головами каменных баранов, серн, лосей, пекари, снежных барсов, а Дэнни на стенах своей комнаты наверху развесил, приколов их булавками, хрупкие тела махаонов, данаид и ванесс. Отец устраивал экспедиции,

    Иван Логинов · 08 апр. 2014 г. · 👁 1 · 💬 0

  • Презентации книг

    Антропофаг.

    Друзья! Этот текст в свое время забраковал рецензент ЭКСМО, но я с ним, мягко говоря, не согласен. На мой субъективный взгляд книжица получилась весьма приличная. Хотелось бы узнать ваше мнение, а то может я и не прав... Текст можно найти на Литресе, «забив» название в поисковую строку. А если вдруг у кого нет средств его приобрести,

    Игорь И. · 09 февр. 2014 г. · 👁 2 · 💬 0