Р
Сергей Лысенко

Сергей Лысенко

АвторАвтор Руссолита

@slysenko

16

По образованию прикладной математик. Несмотря на сугубо математическую специальность, в литературе, как ни странно, наоборот – делает ставку на иррациональное и абсурдное. Обладает уникальным и ярким языком изложения. Автор множества рассказов, повестей и пьес. В произведениях наблюдается смешение всех жанров, стирание границ, химеризация форм и значений, аллегории, гротеск и ирония. Все это является неотъемлемыми признаками постмодернизма. Победитель конкурсов постмодернизма «Пневматика», «Пот Сознания», «Акуна Матата», «Лучшие из лучших», миниатюр «Ка-ба-ре» и малой прозы «Буревестник». Дипломированный Бродячий Драматург. Лауреат конкурса современной украинской драматургии «Драма на драбинi». Пьеса «Мертвец и море» ставилась в харьковском экспериментальном театре «Котелок». Автор книг «Почтовый ящик пани Доры» и «Летуны». Публиковался в газетах, журналах и сборниках России, Украины, США и Чехии.

Харьков с 09 янв. 2014 г.
Книг
3
Публикаций
6
Комментариев
10
  • к материалуКорректура и стилистическая правка 07 апр. 2014 г.
    Ну, вы же продаете роман читателям. Невычитанный, недопеченный продукт. Многие авторы, например, такого не позволяют. Это неуважение к читателю.
    Поэтому есть смысл его отредактировать. У вас будет готовый продукт, который вы смело сможете предлагать читателю. Можете даже напечатать за свои деньги — print-on-demand или другим способом — и сами продавать книгу. Зачем посредники?
    Цена договорная, говорю же — напишите мне на почту, поговорим, поторгуемся:)
  • к материалуКорректура и стилистическая правка 06 апр. 2014 г.
    Зависит от издательства. Обычно им не нужен весь текст — только синопсис и фрагмент. Если их заинтересует, отдадут ваш роман какому-то редактору. Но вообще, конечно, чтобы оставить хорошее впечатление, лучше слать отредактированный текст — практически идеальный.
    Напишите мне, пожалуйста, на почту slysenko@ukr.net — отвечу подробнее.
  • к материалуКорректура и стилистическая правка 06 апр. 2014 г.
    по курсу.
  • к материалуКорректура и стилистическая правка 27 февр. 2014 г.
    Неон, не получилось ответить на личные сообщения. В общем, ответ здесь.
  • к материалуКорректура и стилистическая правка 27 февр. 2014 г.
    Забавное совпадение. Я занимался произведением Джона Маверика — достаточно известного прозаика из Германии. Думал, что это вы:)
  • к материалуКорректура и стилистическая правка 27 февр. 2014 г.
    Джон, чуть раньше я вам отослал письмо со ссылкой.
    Если письмо не дошло, дублирую:
    ld-time.ru/pes-begushhij-kraem-morya/studiya-prozaika/1411-ltakaya-vesnar-rasskaz-dzhona-maverika.html
  • к материалуКорректура и стилистическая правка 27 февр. 2014 г.
    Неон, спасибо. Совершенно верно.
  • к материалуКорректура и стилистическая правка 27 февр. 2014 г.
    Джон, понятно, что авторам фэнтезийных саг не нужна никакая правка. Их вещи прекрасны. От стилистической правки заведомо слабого романа на 700.000 знаков я, скорее всего, откажусь. Это значит, что мне самому придется заново писать роман.
    Литературная правка нужна очень многим писателям, чьи вещи на уровне, но нет понимания стилистических рядов, уместности метафоры или чувства ритма. Канцеляритская мертвечина, наречия и дее- и причастия в дилогах, путешествия во времени… Я могу поработать над этим, почистить, чтобы не стыдно было предлагать свои произведения в издательства и журналы.
    Ваше произведение я сегодня почитал и разместил на сайте Лампы и Дымохода. Вам не нужна правка.
  • к материалуКорректура и стилистическая правка 19 февр. 2014 г.
    Спасибо за поддержку.
  • к материалуКорректура и стилистическая правка 18 февр. 2014 г.
    Услуги редактора и корректора